Your page will be saved as a draft Votre page sera enregistrée comme brouillon Line: 55 You can choose to keep your images stored in the previous system. There's nothing wrong with that. Vous pouvez décider de garder vos images stockées dans l'ancien système, cela ne pose aucun problème. Line: 42 You can also decide to move your images to the new storage system. In this case, click on the "Move images" button below. Please be patient. This can take several minutes. Vous pouvez aussi décider de déplacer vos images vers le nouveau système de stockage : dans ce cas, cliquez sur le bouton \"Déplacer les images\" ci-dessous. Le processus peut prendre quelques minutes, merci pour votre patience. Line: 43 After moving all of your product images, set the "Use the legacy image filesystem" option above to "No" for best performance. Une fois que toutes vos images de produits ont bien été déplacée, passez l'option \"Utiliser l'ancien système de stockage d'images\" à NON. Line: 46 If you want to order/move the following data, please select a shop from the shop list. Si vous souhaitez ranger ou déplacer les données suivantes, vous devez choisir une boutique dans la liste déroulante Line: 34 Current theme is unavailable. Please check your theme's directory name ("%s") and permissions. Le thème actuel est indisponible. Merci de vérifier le répertoire de votre thème ("%s") ou ses permissions. Line: 317 The page Category cannot be moved here. La catégorie de page ne peut pas être déplacée ici. Line: 106 No items found Pas de page trouvée Line: 316 Duplicate images were found when moving the product images. This is likely caused by unused demonstration images. Please make sure that the folder %folder% only contains demonstration images, and then delete it. Des images en double ont été trouvées lors du déplacement des images du produit. C'est sans doute dû à des images de démonstration. Veuillez vous assurer que le dossier %folder% ne contient que des images des démonstration, puis effacez-le. Line: 338 Incorrect value for the selected JPEG image compression. Mauvaise valeur pour la compression de l'image Jpeg choisie. Line: 361 Incorrect value for the selected PNG image compression. Mauvaise valeur pour la compression de l'image Jpeg choisie. Line: 364 This name already exists. ce nom existe déjà Line: 390 Source file does not exist or is empty (%filepath%) Le fichier source n'existe pas ou bien est vide (%filepath%) Line: 502 Failed to resize image file (%filepath%) Impossible de redimensionner l'image (%filepath%) Line: 504 Failed to resize image file to high resolution (%filepath%) Impossible de redimensionner l'image en haute définition (%filepath%) Line: 509 Original image is corrupt (%filename%) for product ID %id% or bad permission on folder. L'image d'origine du produit ID %id% est corrompue (%filename%), ou il y a un problème de droits sur le dossier. Line: 541 Original image is missing or empty (%filename%) for product ID %id% L'image d'origine (%filename%) est manquante ou vide pour le produit ID %id%. Line: 554 Cannot write images for this type: %1$s. Please check the %2$s folder's writing permissions. Impossible d'écrire les images du type "%1$s". Veuillez vérifier les droits d'écriture du dossier "%2$s". Line: 676 Only part of the images have been regenerated. The server timed out before finishing. Seule une partie des images ont été regénérées, le serveur a dépassé son délai d'expiration avant la fin. Line: 679 Server timed out. The watermark may not have been applied to all images. Le serveur a dépassé son délai d'expiration, le filigrane peut-être ne pas avoir été appliqué à toutes vos images. Line: 683 Cannot write "No picture" image to %s images folder. Please check the folder's writing permissions. Impossible d'écrire dans l'image "Pas d'image" dans le dossier "%s ". Veuillez vérifier les droits d'écriture du dossier. Line: 688 Error: Your server configuration is not compatible with the new image system. No images were moved. Erreur : la configuration de votre serveur n'est pas compatible avec le nouveau système de gestion des images. Aucune image n'a été déplacée Line: 716 Not all images have been moved. The server timed out before finishing. Click on "Move images" again to resume the moving process. Toutes les images n'ont pas pu être déplacées, le serveur a son délai d'expiration avant la fin de l'opération. Cliquez encore une fois sur \"Déplacer les images\" pour reprendre l'opération. Line: 722 Error: Some -- or all -- images cannot be moved. Erreur : certaines ou toutes les images n'ont pu être déplacées. Line: 724 After modification, do not forget to regenerate thumbnails Si vous faites une modification, n'oubliez pas de régénérer les images Line: 743 The uploaded file is too large. Le fichier téléchargé est trop grand. Line: 922 Invalid file format. Format de fichier non valide. Line: 366 Failed to move uploaded file. Échec lors du déplacement du fichier envoyé. Line: 380 Warning: if no email logo is available, the main logo will be used instead. Attention: si aucun logo d'mail n'est défini, le logo de l'en-tête est utilisé à la place. Line: 428 Your RTL stylesheets has been generated successfully Votre feuille de style RTL a bien été générée Line: 1059 Design > Images Settings screen for the 'Regenerate thumbnails' button.]]> Line: 1078 This theme is not valid for PrestaShop 1.7 Ce thème n'est pas compatible avec PrestaShop 1.7 Line: 359 An error occurred. The information "%s" is missing. Une erreur est survenue. L'information "%s" est manquante. Line: 72 An error occurred. The template "%s" is missing. Une erreur est survenue. Le modèle "%s" est manquant. Line: 116 An error occurred while uploading the favicon: cannot copy file "%s" to folder "%s". Une erreur s'est produite lors de la copie du favicon de "%s" vers "%s". Line: 170 Your theme has been correctly exported: %path% Votre thème a bien été exporté : %path% Line: 58