Adding translation for Backoffice

This commit is contained in:
gmorel
2013-12-09 12:38:50 +01:00
parent 80d1656762
commit 0d69d226f3

View File

@@ -67,6 +67,7 @@ return array(
'Cart' => 'Panier',
'Catalog' => 'Catalogue',
'Categories' => 'Catégories',
'Category created on %date_create. Last modification: %date_change' => 'Catégorie créée le %date_create. Dernière modification le %date_change',
'Category title' => 'Titre de la catégorie',
'Change this administrator' => 'Modifier cet administrateur',
'Change this country' => 'Modifier ce pays',
@@ -124,6 +125,7 @@ return array(
'Create a new product template' => 'Créer un nouveau template produit',
'Create a new variable' => 'Créer une nouvelle variable',
'Create combinations' => 'Créer des combinaisons',
'Create coupon' => 'Créer un code promo',
'Create this address' => 'Créer cette adresse',
'Create this category' => 'Créer cette catégorie',
'Create this combination' => 'Créer cette combinaison',
@@ -253,6 +255,7 @@ return array(
'Edit a feature' => 'Modifier une caractéristique',
'Edit a language' => 'Modifier une langue',
'Edit a mailing template' => 'Modifier un template de mailing',
'Edit a module' => 'Modifier un module',
'Edit a profile' => 'Modifier un profile',
'Edit a shipping configuration' => 'Modifier une configuration de livraison',
'Edit a system variable' => 'Modifier une variable système',
@@ -359,6 +362,7 @@ return array(
'First orders' => 'Premières commandes',
'FirstName' => 'Prénom',
'Firstname' => 'Prénom',
'Folder created on %date_create. Last modification: %date_change' => 'Dossier créé le %date_create. Dernière modification le %date_change',
'Folder title' => 'Titre du dossier',
'Folders' => 'Dossier',
'Folders in %fold' => 'Dossier dans %fold',
@@ -416,10 +420,12 @@ return array(
'Manage the tax rule taxes appliance order' => 'Gérer les règles de taxe et leur ordre d\'application',
'Max usage :' => 'Utilisations max',
'May be cumulative' => 'Peut être cumulé',
'Message created on %date_create. Last modification: %date_change' => 'Message créé le %date_create. Dernière modification le %date_change',
'Message level' => 'Niveau du message',
'Messages which have a level greater or equal to the selected level will be added to the log destinations. ' => 'Messages qui ont un niveau supérieur ou égale au niveau sélectionné seront ajoutés au logs.',
'Module' => 'Module',
'Module access rights' => 'Droits d\'accès aux modules',
'Module created on %date_create. Last modification: %date_change' => 'Module créé le %date_create. Dernière modification le %date_change',
'Modules' => 'Modules',
'More information about ISO 4217' => 'Plus d\'information à propos de l\'ISO 4217',
'NONE' => 'AUCUN',
@@ -483,6 +489,7 @@ return array(
'Product Features' => 'Caractéristiques du produit',
'Product attributes' => 'Attributs produit',
'Product catalog configuration' => 'Configuration du catalogue produit',
'Product created on %date_create. Last modification: %date_change' => 'Produit créé le %date_create. Dernière modification le %date_change',
'Product features' => 'Caractéristiques produit',
'Product price' => 'Prix du produit',
'Product price including taxes' => 'Prix du produit taxes incluses',
@@ -492,6 +499,7 @@ return array(
'Products' => 'Produits',
'Profil' => 'Profile',
'Profile' => 'Profile',
'Profile created on %date_create. Last modification: %date_change' => 'Profile créé le %date_create. Dernière modification le %date_change',
'Profiles' => 'Profiles',
'Promotion' => 'Promotion',
'Published by OpenStudio' => 'Edité par OpenStudio',
@@ -571,6 +579,7 @@ return array(
'System variables' => 'Gestion des variables',
'Tax' => 'Taxes',
'Tax created on %date_create. Last modification: %date_change' => 'Taxe créée le %date_create. Dernière modification: %date_change',
'Tax rule created on %date_create. Last modification: %date_change' => 'Règle de taxe créée le %date_create. Dernière modification le %date_change',
'Taxed total' => 'Montant total des taxes',
'Taxes' => 'Taxes',
'Taxes rules' => 'Règles de taxes',
@@ -580,6 +589,7 @@ return array(
'Text version of this message' => 'Version texte de ce message',
'The default pricing is used when no combination is defined.' => 'Le tarif par défaut est utilisé lorsque aucune combinaison n\'est définie.',
'The detailed description.' => 'La description détaillée.',
'The mailing template in HTML format.' => 'Le template de mailing au format HTML',
'The mailing template in text-only format.' => 'Le template de mailing en format text-only.',
'The page you\'ve requested was not found. Please check the page address, and try again.' => 'La page que vous avez demandé n\'est pas disponible.',
'The rate from Euro (Price in Euro * rate = Price in this currency)' => 'Le taux à partir de l\'Euro (Prix en Euro * taux = Prix dans la devise)',
@@ -610,9 +620,12 @@ return array(
'This folder doesn\'t contains any contents. To add a new content, <strong>click the + button</strong> above.' => 'Ce dossier ne contient pas de contenu. Pour ajouter un nouveau contenu, <strong>cliquez sur le bouton + ci-dessus</strong>.',
'This folder has no sub-folders.' => 'Ce dossier n\'a pas de sous-dossiers.',
'This folder has no sub-folders. To create a new one, click the + button above.' => 'Ce dossier n\'a pas de sous-dossiers. Afin de créer un nouveau, cliquez sur le bouton + ci-dessus.',
'This is the message purpose, such as \'Order confirmation\'.' => 'L\'objectif du message (ex: \'Confirmation de la commande\'). ',
'This is the subject of the e-mail, such as \'Your order is confirmed\'.' => 'Le sujet de l\'e-mail (ex: \'Votre commande est confirmée\').',
'This mailing template could not be changed.' => 'Ce template de mailing ne peut être modifié.',
'This month' => 'Ce mois',
'This product template does not contains any features' => 'Ce gabarit de produit ne comporte aucune caractéristique',
'This the unique name of this message. Do not change this value unless you understand what you do.' => 'La valeur unique du message. Ne pas la modifier à moins que vous sachiez ce que vous faites.',
'This variable could not be changed.' => 'Cette variable ne peut pas être modifiée',
'This year' => 'Cette année',
'Timeout' => 'Timeout',
@@ -642,6 +655,7 @@ return array(
'Update tax rule taxes' => 'Mettre à jour les taxes de la règle de taxe',
'Usage left' => 'Utilisation restante',
'Use Ctrl+click to select more than one value. You can also <a href="#" class="clear_feature_value" data-id="%id">clear selected values</a>.' => 'Utilisez Ctrl+clic pour choisir plus d\'une valeur. Vous pouvez aussi <a href="#" class="clear_feature_value" data-id="%id">tout désélectionner</a>.',
'Use HTML message defined below' => 'Utiliser le message HTML défini ci-dessous',
'Use Text message defined below' => 'Utiliser le message Text défini ci-dessous',
'Use address by default' => 'Utiliser comme adresse par défaut',
'Use default layout' => 'Utiliser le layout par défaut',